Rückblick Haiti Benefiz II / Review Haiti Fundraiser II
Samstag den 06.02.2010 haben Daniel und ich im Riff ein weiteres Mal gespielt, um Geld für Hilfe in Haiti zu sammeln. Diesmal gehen alle Spenden an Ärzte ohne Grenzen. Die gesammelte Summe ist noch nicht bekannt, sollte aber wieder bei einigen Tausend liegen. Hier ein paar Bilder
/ Saturday, 6th February, Daniel and me performed another time to raise money for the people of Haiti. This time all the money will go to Doctors Without Borders. At this moment we don't know how much money has been raised, but it should be a few thousand Euros. Here are some pictures for you.

|
(c) Oliver Wengeler
|

|
(c) Oliver Wengeler
|

|
(c) Oliver Wengeler
|

|
(c) Oliver Wengeler
|
Schreibe den ersten Kommentar!
Rückblick Haiti Spendengala / Review Haiti Fundraiser
Samstag, am 31.01.2010 habe ich mit Daniel und Mark bei der Haiti Spendengala gespielt und insgesamt wurden 19.000 Euro für die Kinderhilfe in Haiti gesammelt.
/ This saturday, Mark, Daniel and me played at the Haiti Fundraiser in Bochum. Nearly 19.000 Euros were raised for a childen's help project.
Wie man sieht, gab's ein langes Programm / as you can see, the list of artists was long:

Um die 900 Besucher. Nicht schlecht. Sogar für Bochum / Round about 900 people in the audience. Not that bad, even for Bochum:

Schon bei der ersten Zwischenrechnung waren alle baff / Even the first look at how much had been given at that time showed more than anyone had thought:

Das Endergebnis gab Grund sich aufzuführen, als wäre man im ersten Teil von Blues Brothers / The final result made everyone act as if they were part of a scene in Blues Brothers.

Diesmal hab ich's mir nicht nehmen lassen, ein Poser-Foto mit Frank Goosen zu machen. Immerhin hat er abgespeckt und das kann sich sehen lassen. / This time I really had to make a poser-pic with Frank Goosen. That's the German Nick Hornby, folks!










